La ò aperta

La “o” fonica aperta italiana (ò) deriva spesso dalla “o” breve e dal dittongo “au” del latino classico.

Esempi:

focus –> fuòco

locus-> luògo

aurum –> òro

paucus –> pòco

La lettera “o” ha suono aperto nei seguenti casi:

1 Nel dittongo “-uo”

Esempi: tuòno, scuòla, uòmo, suoi, tuoi, buoi, vuoi, suòcera, nuòra, suòra, cuòre 0Eccezioni (“o” chiusa):

quando il dittongo fa parte dei suffissi di sostantivi in “-uosa”, “-uoso” (Es.: affettuòso, sinuoso, flessuósa, lussuósa, fruttuóso, acquósa, ecc.)

nei vocaboli liquóre, languóre.

3 Nei vocaboli tronchi terminanti in “-o” comprese le forme verbali del futuro e del passato remoto

Esempi: però, falò, andrò, arrivò, cercò, sognò, pedalò, ritirò, acquistò

4 Nei vocaboli in cui la “o” sia seguita da una consonante dopo la quale vengono due vocali

Esempi: negòzio, sòcio, petròlio oEccezioni (“o” chiusa): nel vocabolo incrócio.

6 Nelle terminazioni in “-orio”, “-oria”

«Esempi: stòria, glòria, dormitòrio, conservatòrio

7 Nei vocaboli di origine straniera entrati a far parte del linguaggio comune  

Esempi: boxe, gòng, yogurt, lòden, lord, pòster

8 Nelle terminazioni in “-occio”, “-occia”

Esempi: cartòccio, saccòccia, bòccia, grassòccio, ròccia, figliòccio oEccezioni (“o” chiusa): «nei vocaboli dóccia e góccia.

9 Nelle terminazioni in “-odo”, “-oda”, “-ode”

Esempi: bròdo, chiòdo, sòda, moda, pagòda, chiòdo, lòdo, odo, fròdo, fròde «Eccezioni (“o” chiusa):

nel verbo ródere e nei suoi composti (Es.: ródo, eródo, corródo, ecc.)

nel vocabolo còda.

10 Nelle terminazioni in “-oge”, “-ogia”, “-ogio”, “-oggia”, “-oggio”, “-oggi”

Esempi: dòge, fòggia, òggi, piòggia, barbògio, allòggio, froge, appoggia, appòggio

11 Nei suffissi di sostantivi e aggettivi in “-oide”

Esempi: tiròide, mattòide, collòide, steroide, pazzoide

12 Nei suffissi di sostantivi in “-olo”, “-ola”

Esempi: carriòla, tritòlo, stagnòla, tagliola, bagnaròla, mariuòlo, mentòlo «Eccezioni (“o” chiusa):

ai vocaboli sólo, vólo

le voci del verbo colare e i suoi derivati (Es.: cólo, scólo, ecc.)

13 Nelle terminazioni in “-osi”, “-osio” in sostantivi usati in campo scientifico e medico

Esempi: calcolòsi, fibrósi, tubercolòsi, artròsi, ipnòsi, lattòsio, destròsio, maltòsio, saccaròsio, glucòsio

14 Nei suffissi di sostantivi e aggettivi in “-otto” e in generale nelle terminazioni in ” otto”, “-otta”

Esempi: sempliciòtto, bambolòtto, lòtto, bòtta, còtto, còtta, salòtto, dòtto, decòtto «Eccezioni (“o” chiusa): «nei verbi derivati dal latino “ducere” (Es.: indótto, condótto, ridótto, tradótto, ecc.) nei vocaboli ghiótto, rótto, sótto

15 Nei suffissi di sostantivi in “-ottola”, “-ottolo”

Esempi: vióttolo, collòttola, naneròttolo, pallòttola

16 Nei suffissi di sostantivi in “-ozzo”, “-ozza”

Esempi: tinòzza, tavolòzza, còzzo, tòzzo, còzza, piccòzza «Eccezioni (“o” chiusa): «i vocaboli gózzo, pózzo, singhiozzo, rózzo, sózzo

17 Nelle terminazioni in “-olgia”, “-orgia”

Esempi: bòlgia, forgia, òrgia

18 Nelle desinenze “-olsi”, “-olse”, “-olsero” del Passato Remoto

Esempi: còlsi, tòlsero, sconvòlsero, volsero, volsi, avvòlsero, raccòlsi

19 Nel Participio Passato in “-osso”

Esempi: mòsso, scòssa, percosso

20 Nei suffissi di derivazione greca: “-ologo”, “-ogico”, “-ografo”, “-omico”

Esempi: pròlogo, psicològico, fotògrafo, còmico